Đại Học chăn Trâu




Tuesday, 2 July 2019

Trump-Tập tại G20: "Đó là thời gian chờ tạm thời":


Cám ơn "dịch-giả" Lương Nguyễn & Trân trọng chuyển tiếp.

Nguyễn Thành


On Sunday, June 30, 2019, 09:46:34 AM CDT, 'Luong Nguyen' via Phụng Sự Xã Hội <> wrote:


Trump-Tập tại G20: "Đó là thời gian chờ tạm thời": Trump và Xi đồng ý đàm phán, nhưng không đưa ra con đường rõ ràng nào để chấm dứt chiến tranh thương mại Mỹ-Trung.

Spencer Kimball, CNBC
Luong Nguyễn dịch


•"Đó là một thời gian tạm thời," Peter Boockvar, giám đốc đầu tư của Bleakley Advisory Group, nói với CNBC. "Tôi không thấy bất kỳ con đường nào đến một thỏa thuận và mức thuế 25% đối với 250 tỷ đô la hàng hoá vẫn được thì hành."
•Vấn đề sở hữu trí tuệ vẫn là một điểm chính yếu mặc dù thỏa thuận bắt đầu lại các cuộc đàm phán thương mại.
•"Không có lý do nào để leo thang chiến tranh thương mại bây giờ và gây ra vấn đề trong nền kinh tế và bị thua trong cuộc bầu cử 2020; trong trường hợp đó, Trung Cộng sẽ có thể đàm phán với một tổng thống hoàn toàn khác vào năm 2021", Ed Yardeni nói về lập trường của Trump.
•Về phần mình, Eurasia Group chỉ nhìn thấy chỉ 45% để một thỏa thuận thương mại được thực hiện trong năm nay.

Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump tham dự cuộc gặp song phương với Chủ tịch Trung Cộng Tập Cận Bình trong hội nghị thượng đỉnh các nhà lãnh đạo G20 tại Osaka, Nhật Bản, ngày 29 tháng 6 năm 2019.

Hoa Kỳ và Trung Cộng đã ở đây trước đó.

Sau khi đe dọa sẽ tăng thêm thuế quan có khả năng tàn phá, Tổng thống Donald Trump đã rút lại sau cuộc hội đàm với Chủ tịch Trung Cộng Tập Cận Bình tại hội nghị thượng đỉnh G-20 tại Nhật Bản hôm thứ Bảy.

Trump và Xi, cả hai đều chào mời mối quan hệ cá nhân thân mật của họ, đã đạt được thỏa thuận tương tự tại hội nghị thượng đỉnh G-20 trước đó ở Argentina vào cuối năm ngoái.

Nhưng những cuộc đàm phán đó đã thất bại và thuế quan bây giờ cao hơn nhiều so với gần đây vào đầu tháng Năm.

Và nếu lịch sử là con đuờng dẫn đến cho tương lai, thỏa thuận xảy ra giữa các nhà lãnh đạo của hai nền kinh tế lớn nhất thế giới vào cuối tuần qua ở Osaka không đưa ra con đường rõ ràng nào để đẩy lùi thuế quan và chấm dứt một cuộc chiến thương mại đe dọa, khiến nền kinh tế toàn cầu sẽ suy thoái. 

"Đó là một thời gian chờ tạm thời," Peter Boockvar, giám đốc đầu tư của Bleakley Advisory Group, nói với CNBC. "Tôi không thấy có con đường nào đưa đến sự thỏa thuận, và mức thuế 25% đối với 250 tỷ đô la hàng hoá vẫn được áp dụng"

Boockvar không đơn độc. Về phần mình, Eurasia Group cũng nhìn thấy là chỉ có 45% đuợc thành công, thực hiện trong năm nay.

Và Trump không vội vàng. Tổng thống nói nhiều như vậy sau khi rời hội nghị thượng đỉnh G-20 và nói rõ rằng thuế quan hiện tại khó có thể được giảm bất cứ lúc nào sớm.

Trong một cuộc phỏng vấn của Fox Business News trước G-20, tổng thống nói rằng ông "rất hài lòng với tình trạng hiện tại", cũng như tuyên bố rằng Hoa Kỳ "đang có một gia tài, và đây không phải là một điều rất tốt cho Trung Cộng, nhưng đó là một điều tốt cho Hoa Kỳ".

Cộng đồng doanh nghiệp và những công ty lớn không đồng ý.

Hơn 600 công ty của Hoa Kỳ, bao gồm Target và Walmart, đã kêu gọi Trump không nên áp dụng thuế quan gia tăng mới, họ cảnh cáo rằng một hành động như vậy có thể ảnh hưởng đến 2 triệu việc làm của Mỹ.

Và các nhóm kinh doanh hôm thứ Bảy hoan nghênh các cuộc đàm phán mới, họ nói rõ rằng họ vẫn đang hồi hộp chờ đợi một thỏa thuận cuối cùng. Theo Boockvar, có rất ít lý do để ăn mừng.

"Nếu tôi là một giám đốc điều hành, chờ đợi cuối tuần này sẽ diễn ra như thế nào, tôi sẽ không cảm thấy tốt hơn? Vì nếu tôi sản xuất, có lẽ tôi cảm thấy tốt trong một thời gian ngắn thôi, nhưng tôi vẫn phải đối phó với mức thuế 25% này và mối đe dọa về nhiều mức thuế hơn nữa, " ông nói.

Ít hơn 50% cơ hội sẽ có một thỏa thuận thương mại Mỹ-Trung được thực hiện trong năm nay, nhiều chuyên gia kinh tế đã tiên đoán như thế.

Sở hữu trí tuệ vẫn là một điểm ràng buộc lớn.

Vấn đề là Trung Cộng thấy có ít lý do để nhượng bộ trước yêu cầu thay đổi luật trong nước này nhằm tăng cường bảo vệ sở hữu trí tuệ cho các công ty nước ngoài, đặc biệt là Mỹ.

Đó là một điểm gắn bó quan trọng đối với chính quyền Trump. Quyết định của tổng thống vào tháng 5 về việc tăng thuế lên 25% đối với 200 tỷ đô la hàng hóa Trung Cộng được đưa ra sau khi Bắc Kinh bị cáo buộc là muốn sửa đổi lại các cam kết chính đã thỏa thuận trong dự thảo, bao gồm bảo vệ sở hữu trí tuệ.

Thật vậy, Phó Thủ tướng Trung Cộng Lưu Hạt chỉ nhắc lại lập trường của Bắc Kinh rằng một thỏa thuận phải được cân bằng và "thể hiện bằng những điều mà người dân Trung Cộng chấp nhận và không làm giám chủ quyền và nhân phẩm của đất nước."

Theo ông Boockvar, yêu cầu Trung Cộng thay đổi luật pháp trong nước sẽ giống như Bắc Kinh yêu cầu Hoa Kỳ thực hiện các thay đổi hiến pháp để đáp ứng nhu cầu kinh tế.

"Hoa Kỳ sẽ phải chấp nhận rằng Trung Cộng sẽ không đưa sự bảo vệ Tài đẳng trí tuệ vào luật pháp", Boockvar nói.

Nhưng chính quyền Trump dường như không sẵn sàng nhượng bộ về điểm đó. Đại diện thương mại Hoa Kỳ Robert Lighthizer đã từ chối lời kêu gọi của Trung Cộng về một thỏa thuận cân bằng, lấy lý do sở hữu trí tuệ.

Điều đó khiến thị trường phần lớn diễn ra khi Trump cáo buộc Trung Cộng đã hủy bỏ các cam kết đã đồng ý hồi tháng Năm, Boockvar nói. Sự khác biệt duy nhất là Fed sẽ cắt giảm lãi suất, ông nói thêm, đó không phải là một điểm chính đáng tại thời điểm này.

"Không có tiến bộ thực sự nào được công bố về các vấn đề chính trong tranh chấp", Goldman Sachs nói rõ trong một ghi chú được công bố vào thứ Bảy.

Bầu cử Mỹ hiện ra lờ mờ cho Trump - và Trung Cộng.

Trong khi một thỏa thuận có thể không đạt được trong năm nay, ít nhất Trump cũng có động cơ để giữ mức tăng thuế cho đến sau cuộc bầu cử tổng thống năm 2020.

Trump cần nền kinh tế phát triển tốt và nếu có thêm một lần tăng thuế nữa có thể "sẽ gây rối reng cho nền kinh tế Hoa Kỳ", theo Ed Yardeni, chủ tịch của Yardeni Research.

"Không có điểm nào trong việc leo thang chiến tranh thương mại bây giờ để tạo thêm ra các vấn đề trong nền kinh tế và bị thua cuộc bầu cử 2020; trong trường hợp này, Trung Cộng sẽ có thể đàm phán với một tổng thống hoàn toàn có lập trường khác vào năm 2021", Yardeni nói.

Và Bắc Kinh có những ưu đãi riêng để chờ đợi cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ. Nếu họ tiếp tục kéo dài đàm phán cho đến cuộc bầu cử thì họ phải biết tiên liệu là họ có phải đối phó với Trump hay ai khác không, Yardeni nói thêm.

Tuy nhiên, "trường hợp cơ bản của Goldman Sachs vẫn duy trì mức thuế suất 10% đối với 300 tỷ USD hàng nhập khẩu Trung Cộng còn lại, thấp hơn mức 25% đã được USTR đề xuất", ngân hàng cho biết trong một điểm đáng quan tâm trước hội nghị G-20.

Goldman nói rõ rằng ngay cả khi Hoa Kỳ và Trung Cộng cam kết đàm phán và rút lại việc tăng thuế thêm hiện tại, nhưng "vẫn có thể có tăng thêm thuế quan vào cuối năm nay." Ngân hàng nhắc lại lập trường đó trong một ghi chú vào thứ Bảy.

Và theo Boockvar, nếu Trump quyết định thực hiện tốt mối đe dọa của mình và áp thuế đối với hàng xuất khẩu 300 tỷ USD còn lại của Trung Cộng sang Mỹ, ảnh hường có thể sẽ rất lớn.

Trong trường hợp tăng thêm thế, "Bạn có thể bảo đảm là sẽ một cuộc suy thoái kinh tế toàn cầu," ông nói.

***
'It's a temporary timeout': Trump and Xi agree to negotiations, but offer no clear path to end US-China trade war

Spencer Kimball, CNBC

"It's a temporary time out," Peter Boockvar, chief investment officer at Bleakley Advisory Group, told CNBC. "I don't see any path to a deal and we're stuck with 25% tariffs on $250 billion of goods."
The issue of intellectual property remains a key sticking point despite the agreement to restart trade talks.
"There is no point in escalating the trade war now and creating problems in the economy and losing the election, in which case China will be able to negotiate with a completely different president come 2021," Ed Yardeni said of Trump's position.
The Eurasia Group, for its part, sees only a 45% chance that a trade deal gets done this year.

U.S. President Donald Trump attends a bilateral meeting with China's President Xi Jinping during the G20 leaders summit in Osaka, Japan, June 29, 2019.
The United States and China have been here before. 

After threatening to impose potentially devastating tariffs, President Donald Trump pulled back in the wake of talks with Chinese President Xi Jinping at the G-20 summit in Japan on Saturday. 

Trump and Xi, who both tout their strong personal relationship, reached a similar agreement at the previous G-20 summit in Argentina at the end of the last year. 

But those talks ultimately failed and tariffs today are much higher than they were even as recently as early May. 

And if history is any guide to the future, the gentlemen's agreement struck between the leaders of the world's two largest economies over the weekend in Osaka offers no clear path to rolling back tariffs and ending a trade war that threatens to tip the global economy into recession.

"It's a temporary timeout," Peter Boockvar, chief investment officer at Bleakley Advisory Group, told CNBC. "I don't see any path to a deal and we're stuck with 25% tariffs on $250 billion of goods." 

Boockvar isn't alone. The Eurasia Group, for its part, sees only a 45% chance that a trade deal gets done this year. 

And Trump is no rush. The president said as much after departing the G-20 summit and made clear that the tariffs currently in place are unlikely to be reduced any time soon. 

In a Fox Business News interview before the G-20, the president said he was "very happy with where we are now," claiming that the U.S. is "taking in a fortune, and frankly [it's] not a very good thing for China, but it is a good thing for us. "

The business community by and large disagrees.
More than 600 U.S. companies, including Target and Walmart, had urged Trump not to impose additional tariffs, warning that such a move could cost 2 million American jobs.

And while business groups Saturday welcomed the renewed talks, they made clear they're still anxiously waiting for a final deal. According to Boockvar, there's little reason to celebrate. 

"If I'm a CEO, waiting on how this weekend was going to go, do I feel any better? If I'm in manufacturing, maybe I feel a touch better it's not worse in the short term, but I still have to deal with this 25% tariff and the threat of more tariffs hanging over," he said.

Less than 50% chance there will be a US-China trade deal done this year, says pro

Intellectual property still a big sticking point

The problem is that China sees little reason to give in to U.S. demands to change is domestic laws in order to increase intellectual property protections for foreign, particularly American, companies.

It's a key sticking point for the Trump administration. The president's decision in May to hike tariffs to 25% on $200 billion in Chinese goods came after Beijing allegedly back tracked on key commitments under a draft deal, including intellectual property protection. 

Indeed, China's Vice Premier Liu He has only reiterated Beijing's position that a deal must be balanced and "expressed in terms that are acceptable to the Chinese people and do not undermine the sovereignty and dignity of the country."

According to Boockvar, asking China to make changes to its domestic law would be like Beijing asking the U.S. to make constitutional changes to meet its economic demands.

"The U.S. is gonna have to accept that China is not going to put IP protection into law," Boockvar said. 

But the Trump administration doesn't appear ready to give in on that point. U.S. Trade Representative Robert Lighthizer has rejected China's calls for a balanced deal, citing intellectual property as the reason.

That leaves the market largely where it was when Trump accused China of breaking its commitments in May, Boockvar said. The only difference is that the Fed is going to cut rates, he added, which wasn't a possibility at that time.

"No substantive progress was announced on the main issues in the dispute," Goldman Sachs made clear in a note published on Saturday.
U.S. election looms for Trump — and China

While a deal may or may not materialize this year, Trump at least has an incentive to hold off on increasing tariffs until after the 2020 presidential election.

Trump needs the economy to perform well and another tariff hike could be "quite disruptive to the U.S. economy," according to Ed Yardeni, president of Yardeni Research. 

"There is no point in escalating the trade war now and creating problems in the economy and losing the election, in which case China will be able to negotiate with a completely different president come 2021," Yardeni said. 

And Beijing has its own incentives to wait out the U.S. presidential election. If they keep the negotiations going until the elections then they'll know if they have to deal with Trump or someone else, Yardeni added.

Still, Goldman Sachs' "base case remains a 10% tariff rate on the remaining $300 billion of Chinese imports, lower than the 25% rate that has been proposed by the USTR," the bank said in a note before the G-20 summit.

Goldman made clear that even if the U.S. and China commit to negotiations and back off tariff hikes for now, which they did, "there could still be additional tariffs later this year." The bank reiterated that stance in a note on Saturday. 

And according to Boockvar, if Trump decides to make good on his threat and impose tariffs on China's remaining $300 billion in exports to the United States, the impact could be devastating.

"You can guarantee a global recession," he said.

__._,_.___

Posted by: Thanh Nguyen 

No comments:

Post a Comment

Thanks

Featured post

Lisa Pham Vấn Đáp official 8/6/2023

Popular Posts

Popular Posts