Đại Học chăn Trâu




Saturday 25 August 2018

"Người Việt" Giết tiếng Việt!!!

Storybook
Thuy Tien Magazine số 62 bộ mới 

FLIP MAGAZINE 

FILE PDF



Doanhdoanh
Truclek20



"Người Việt" Giết tiếng Việt!!!
Captovan

Người Việt viết tiếng Việt là chuyện dĩ nhiên, chỉ có V+ mới giết tiếng Việt, vì chúng nghĩ rằng nước Việt sẽ bị “háng-hóa” nên cái anh chàng họ Bùi kia sáng chế ra kiểu viết tiếng Việt cc (cải cách) như thêm chữ “ô” vào cái họ Bùi của hắn thành Buồi thì bậy bạ thật. Vậy mà Người Việt ở hải ngoại lại đang có khuynh hướng thích “háng hóa” như thằng cha V+ họ Buồi kia thì quả tình là không thể ngửi được.
Tôi rất “khoái” đựơc đọc các bài viết phê bình về ngôn ngữ “thổ tả” của V+ do người Việt yêu tiếng Việt đưa lên diễn đàn. Điển hình là ngày 9/12/2013, bạn Trần Quang đưa lên bài: “Chữ Nghĩa Sau 1975”. Rồi sau đó, bạn Vĩnh Can Canada đưa lên bài viết: “Nỗi Buồn Tiếng Việt”.
Nội dung những bài viết này nêu lên những điều sai trong cách dùng tiếng Việt của bọn “đỉnh cáo trí tệ” “Xuống Hố Cả Nút” khiến người dân xuống hố cả nút theo. Hẳn nhiên các bạn Quang và Can đưa lên diễn đàn là có ý nhắc người Việt hải ngoại, đặc biệt tập thể cựu quân nhân phải tránh xa những con virus này, những con virus V+: “thân thương, tham quan, tiếp cận, khống chế, đánh giá cao v.v..” Tôi xin theo chân các bạn Can, Quang để nêu lên một vài trường hợp tôi đã thấy, để chúng ta mỗi người một tay chặn đứng mọi chữ V+ “len lỏi” vào trong các tài liệu sách báo, các đặc san Quân Đội.
Chắc chắn trong chúng ta không ai muốn thấy “tai nạn” này xảy ra, nhưng nó đã xẩy ra. Tôi gọi là “tai nạn” vì người viết vô tình, dễ tính, hoặc không biết, vì thế tôi xin góp ý để lạn lách cây viết cẩn thận hơn, không xảy ra “tai nạn” nữa.
Nếu xẩy ở trong các emails riêng tư qua lại trên diễn đàn thì cũng mau chóng qua đi, nhưng nếu có chữ V+ trong các bài viết, trong sách báo, lại có cả trong những cuốn sách gọi là “dòng lịch sử” thì làm sao tẩy xóa? Tôi đã thấy bóng dáng chúng trong các đặc san quân đội, tôi tha thiết xin các vị có trách nhiệm lưu ý cho.
Đây là một việc không dễ, một vài tên du kích “ấn tượng, thân thương” núp trong nhiều trăm trang giấy, trong rừng chữ thì làm sao phát giác?.
Các chủ bút BĐQ, TQLC Đa Hiệu, KBC “ra lệnh” mỗi anh trong BBT phải đọc qua ít nhất một lần khi có bài gửi đến và nhiệm vụ chính là “vạch lá tìm sâu” V+, vậy mà cũng còn sót đấy, thế thì với tập tài liệu ngàn trang, hẳn là ban biên soạn sẽ vất vả lắm đấy, tôi không biết có bao nhiêu anh làm công việc này, nhưng chắc có anh phải ngồi tâm tình 12/24 giờ, ngồi thâu đêm với cô “thợ giặt mặt vuông” để nhặt cho hết rác V+"thì mới có thể lộng ngôn gọi là tuyệt phẩm được, còn không.. thì không thể là “tuyệt” mà chỉ là “tiệt” phẩm. Giả sử sau này khi sách in ra mà còn gặp chữ “thân thương” thì buồn quá! 
***
Người Việt chọn tự do, tự do tư hữu, là ruộng của ai người đó cày, nên người Việt viết tiếng Việt. Việt+ chọn +Sản, nghĩa là cộng tất cả tài sản cá nhân lại để chơi chung hưởng chung, tất cả cày chung một miếng ruộng, sản phẩm tạo ra đem gửi nhà trẻ quốc doanh. Cái chế độ ảo tưởng +S đó nó đã “chết-mother” nó từ lâu rồi, chết ngay từ cái gốc, chết từ nơi ông tổ khơi mào ra nó, nó cũng “chết-father” nó ở cái XHCN từ lâu rồi, chỉ còn sót lại cái đuôi “định hướng XHCN”. Nhưng ngôn ngữ quái đản mà chúng tạo ra vẫn còn di hại mãi về sau, nó như những mầm ung thư giết chết tiếng Việt. Nhưng có một số người Việt tỵ nạn CS hay bỏ chạy V+ để tha phương cầu thực thì không chịu viết tiếng Việt, thấy V+ đít đỏ tưởng nó chín nên vẫn cứ nói theo, viết theo những thứ tiếng khỉ gió đó: “Người Việt” Giết Tiếng Việt là vậy.
Nếu là chuyện cá nhân, theo voi nhai bã mía thì kệ .. họ, nhưng là truyền thông Tự Do mà theo đuôi ngôn ngữ V+ thì ẹ quá, mang vi trùng lao gieo rắc đó đây những mần mống bệnh hoạn giết chết tiếng Việt thì “thu em hỏi” (thủm) quá. 
Có người nói rằng vấn nạn này nó như bệnh nan y rồi, hết thuốc chữa, cứ mở radio ra mà nghe một số xướng ngôn viên các đài phát thanh, ông xướng, bà xướng, cô xướng, cậu xướng họ đang xướng với nhau bằng những chữ quái đản như “quá trình, tham quan, hoành tráng, rốt ráo, khuyến mãi, khống chế, cực kỳ, thiếu đói v.v..”. Ông Vũ Ki của đài SG-Bé mà cà-kê-dê-ngỗng tin tức trên radio thì có bao nhiêu chữ “mới” ông dùng hết. Ông Nguyễn Có Công thì đọc tin tức: 
- “Nếu Syria bị đánh, họ sẽ chống trả quyết liệt, trongquá trình chống trả ấy sẽ khiến Hoa Kỳ không giải quyết được rốt ráo vấn đề”.
Muốn hiểu rõ “quá trình” là gì thì hãy đến trung tâm văn hóa Hồng Bàng mà hỏi, đừng hỏi thầy cô giáo dậy tiếng Việt, mà hỏi ngay các em đang bập bẹ học tiếng Việt thì các em sẽ giải thích rõ ràng như thế này:
- Quá: là qua rồi, cũ rồi. Thí thụ như quá cố, quá vãng, quá khứ v.v..
Trình: là đường đi, hành trình, đăng trình.
Quá trình là diễn ra trong quá khứ, xin nghe bé tâm sự:
- Sáng nay em ăn đỗ (đậu), trong quá trình tiêu hóa thức ăn ở dạ dày, đậu phát sinh ra hơi nên bây giờ bé tức bụng, em muốn đánh rắm, muốn pupu.... 
Quá trình là chuyện đã xẩy ra trong quá khứ, tức là sáng nay, còn bây giờ là hiện tại em đang muốn pupu”.
Các em đã giải thích rồi đấy nhé, các ông, bà, cô, bác, cậu, mợ, chú, dì, mi, mày, bay phải hiểu cho rằng “quá trình” chỉ dùng cho những diễn tiến đã xảy ra trong quá khứ mà thôi không bao giờ được phép dùng cho hiện tại và tương lai. V+ dùng “quá trình” cho bất cứ thời gian nào, nó dốt nó “say so”, vậy thì đừng dốt theo nó. Nếu không biết thì đừng “quá trình” nữa mà hãy dùng những chữ dễ hiểu, thông dụng, dễ dùng cho bất cứ thời gian nào, đó là: “trong lúc, trong khi, trong thời gian, lúc mà, tiến trình v.v...”.
Xin đưa ra một thí dụ bà nhà than phiền ông nhà cho dễ hiểu, dễ nhớ:
- Đêm qua trong lúc (quá trình) em đang ngủ say thì anh đụng chạm vào.. làm cho em thức giấc, bực cả cái mình. Bây giờ trong khi (quá trình) em thức thì anh lại nằm ỳ ra đó làm em khó chịu. Lần sau, lúc mà (quá trình) em đang ngủ thì anh đừng có làm phiền người bên cạnh đang cần sự yên lặng để nghỉ ngơi nữa à nha..
Các cô cậu xướng ngôn thử nhét cái “quá trình” vào câu trên xem nó ra cái gì? 
Những xướng ngôn viên khi đọc bản tin thì đã xen vào những tiếng lạ tai, khó nghe, khi đọc quảng cáo thì cứ tự nhiên như người “Hà-Lội”, như người của thành Hồ, cứ “hoành tráng, khuyến mãi” loạn cào cào cả lên. Lão bà-bà Huỳnh Qương quảng cáo rằng:
- Tết Trung Thu đã được tổ chức trong khu Phước Lộc Thọ rất là HOÀNH TRÁNG, các loại bánh trông rấtẤN TỰƠNG và có chương trình KHUYẾN MÃI”.!!!
Tôi hưởng tết Trung Thu từ ngày mặc quần đùi, thò lò mũi, rước đèn bằng loon sữa bò cho đến nay đã quá 7 bó mà chưa bao giờ nghe cái tên “Trung Thu Hoành Tráng”! Thế còn “khuyến mãi” là gì nhỉ? Nghe “khuyến mãi” mà tưởng chữ thu ngắn của “khuyến khích mãi dâm”. Thà nói tiếng Mỹ là đít-cao, tiếng Việt là bớt giá, hạ giá có phải dễ nghe không nào?
Huỳnh Qương là một ca sĩ thanh sắc vẹn toàn, khó có ai bì kịp, trong vai trò xướng ngôn viên, cô là ngừơi học cao hiểu rộng, nhưng chỉ vì vô ý tiếp xúc với virus Vicoism hoành tráng, khuyến mãi mà cô bị biến tướng thành lão bà-bà, thật đáng tiếc.
Nhưng cái này mới khiếp đảm:
Ngày 25/7/2018, trên Truyền hình băng tần 57...hai nữ xướng ngôn viên thật xinh đẹp, mặt hoa da phấn, ăn và “lói nưu noát”, mượn lưỡi VC từ lúc nào hay các cô mới trốn... làm từ XHCN chạy sang Hoa Kỳ cầu thực, vẫn giữ nghề cũ xướng ngôn, mỗi khi chấm dứt một chương trình nào đó, thay vì nói một cách dễ hiểu lịch sự, sạch sẽ là: “Chương trình của chúng tôi đến đây là chấm dứt, là hết v.v.. thì các cô lại toét miệng cười: 
- “Chúng tôi xin KHÉP lại...” 
Ờ thì cứ cho là phụ nữ XHCN dạng ra khép lại là chuyện thường ngày ở huyện, nhưng còn các xướng ngôn viên nữ ở hải ngoại, vừa đẹp vừa xinh, vừa có học thức thì xin ngồi khép lại hay bắt chéo chân lên nhau, đừng dạng ra để rồi phải khép lại làm gì cho khán thính giả nhớ đến vế đối vịnh cái quạt của cụ bà Hồ Xuân Hương:
- “Chành ra 3 góc da còn thiếu.
Khép lại 2 bên thịt vẫn thừa” (*). 
Dầu sao thì trên các làn sóng phát thanh, những chữ nghĩa mà các cô cậu chôm chĩa của VC thì nó cũng bay đi, tuy nó làm chói tai, tức bụng, nhưng cái tai hại là các cô cậu nhà báo viết trên giấy trắng mực đen ngôn ngữ VC cho đồng hương tỵ nạn CS đọc thì thật là “bây nặng”.
Tôi đem vấn nạn này đi hỏi ngtười lính viết văn PNN rằng tại làm sao lại xẩy ra hiện tượng quái đản này thì ông bảo:
- Một số người sống lâu trong XHCN đã quen với lối nói này rồi, nay ra hải ngoại vẫn chưa thay đổi được. Một số báo cứ “copy và paste” những bản tin trong nước làm của mình mà không dám ghi xuất xứ, mà cũng không có người sửa.
Lời giải thích củả ông đúng quá và cũng đau quá, ý ông muốn nói lấy của người khác làm của mình là ăn trộm, lấy bài viết của người khác mà không ghi xuất xứ là đạo văn, lấy tác phẩm nghệ thuật của người khác đem vào sách của mình mà không ghi chú xuất xứ là “đạo hình”. Làm báo mà chỉ “cắt, dán”, “cọp dê, bát” thì chán quá mấy anh chị ơi!
Tiếng Việt là của chung, sống ở hải ngoại tự do mà bôi bẩn lên tiếng Việt thì không chấp nhận được, Tự Do và XHCN có ranh giới rõ ràng. Ở XHCN họ nói, viết rằng những cái xe đụng nhau “liên hoàn” trên xa lộ thì kệ họ, nhưng ở xứ tỵ nạn mà các anh chị viết xe đụng nhau “liên hoàn” trên xa lộ thì không ai ngửi được. 
Báo trong nước vừa loan tin trên xa Saigòn Biên Hòa xẩy ra một tai nạn 10 xe đụng nhau “liên hoàn” thì vài ngày sau, Người Diệt tháng 8/2013 cũng đăng tin trên xa lộ 405 vửa xẩy ra một tai nạn giao thông 20 xe đụng nhau “liên hoàn”!
Ối trời cao đất dầy ơi! Nó dốt nó không biết phân biệt thế nào là liên tiếp, thế nào là liên hoàn nên nó mới viết xe đụng nhau liên hoàn, tức là cái xe bị đụng đầu tiên (số 1) quay vòng ngược trở lại để húc, đụng đầu vào đít xe cuối cùng. Chuyện này chỉ có thể xẩy ra ở một vòng tròn, còn trên đường thẳng thì chỉ có ở XHCN. Những chuyện tưởng như đùa mà có thật.
Trong bản tin về trung tâm Vân Sơn, ông-bà Đức Tuấn ghi lại lời của Vân Sơn:
- Bên cạnh phần mang lại tiếng cừơi cho khán giả, tuy chương trình có vẻ nặng về MẢNG hài, chúng tôi vẫn không lơ là về MẢNG sáng tạo nội dung sống động cho phần ca hát. Đó là mặt mạnh của chúng tôi, bởi vì đội ngũ nghệ sĩ tham gia MẢNG hài của TTVS được xem là phong phú.
Chả hiểu có phải chính Vân Sơn dùng chữ “mảng hài” để nói về chương trình hài hước của anh ta hay ký giả-giả của báo Người Diệt này mang cái “mảng hài” ra nhét vào miệng Vân Sơn, dù bất cứ anh nào đi nữa mà nói như vậy thì đúng là hề thật.
Tự điển tiếng Việt do Khai Trí xuất bản trước 1975 định nghĩa “mảng” là “mảnh”, mảng vườn, mảnh vườn, mảnh đất, mảng da, mảng áo tơi, “áo tơi một mảng lặng ngồi thả câu” chứ đâu có ai gọi là mảng văn nghệ, mảng hài bao giờ! Thấy VC gọi “mảng văn hóa” là các anh nhái theo “mảng hài”! Hề quá..
Cũng vẫn là “Người Việt”, cô Lọc Ngan thì gọi những người phụ trách trang trí sân khấu là những ông “đạo cụ”! Ơ hay nhỉ, tại sao lại có mấy ông cụ “cụ đạo” mò vào hậu trường sân khấu TN Paris làm gì trong khi các nữ ca sĩ thay đồ để bị cô Lọc Ngan mắng cho là đồ “đạo cụ”, không lẽ các cụ vừa ấy... lại vừa cạo?
Cũng trên báo Người Việt, một ông là gốc Bắc Kỳ di cư 54 như tôi, chứ không phải BK mang AK vào Nam nhận họ nhận “hàng” sau 30/475, nhưng ông lại thích quên chữ Việt của ông để vuốt đuôi ngôn ngữ V+ trong bài viết cảm tưởng của ông về một người vừa mới ra đi là cựu Trung Tá TQLC Can Trường. Tôi đọc được điếu văn của ông trên Người Việt như thế này:
- Anh (người quá cố) là một thành viên hoạt độngNĂNG NỔ, chắc chắn anh sẽ gặp lại những ngườiTHÂN THƯƠNG
Thưa ông nhiều chữ họ Đoàn Thanh L.., trong tự điển tiếng Việt xuất bản trước năm 1975 tại miền Nam có 14 chữ NĂNG..., nhưng không có chữ nào là “năng nổ” cả, có 70 chữ THÂN..., nhưng không có “thân thương”.
Bản tính người quá cố Đoàn Trọng Cảo là hăng say, hoạt bát, nhiệt tình, nhanh nhẹn, quyền biến, linh hoạt, có tình thần trách nhiệm v.v.., bao nhiêu đức tính sẵn có của nguời lính VNCH, của Can Trường Trường Can thì ông L.. không dùng lại đi mựơn cái chữ của V+ nghèo nàn mà gán vào áo quan cho người quá cố thì phản bạn quá!
Đội tuyển túc cầu XHCN đấu đâu thua đó, thua bét-ti-ngã, thua cả Lào, Cao Miên, khi về nước, câu đầu tiên mà thủ trưởng khen là: “tôi đánh giá rất cao các anh...”, sau khi đánh giá cao xong là mới chửi. Thế mà “Người Việt” lại viết “đánh giá cao” việc cộng đồng Việt hải ngoại đi bộ gây quỹ cho nạn nhân bão “Hải Yến” thì nhảm nhí quá đi thôi.
Mấy cái chữ thổ tả “đánh giá cao” không bao giờ có trong tiếng nói hay sách báo VNCH, nó được V+ sáng chế ra để khen chiếu lệ sau đó mới kê khai khuyết điểm để chửi, việc đi bộ gây quỹ có kết quả tốt đẹp, một nghĩa cử vậy mà Người Việt “đánh giá cao” thì NV tào lao thật.
“Chỉn Chu” là con “bú dù” gì?
Ông Lưu Vội Vã, một phụ mẫu chi dân thời VNCH viết bài than phiền về vụ giờ dây thun trong các tiệc cưới trên tờ xxx như sau:
- “Thiệp mời ghi bắt đầu lúc 6 giờ, tôi ăn mặc “chỉn chu” đến nhà hàng đúng 6 giờ thì chưa thấy ai...”!
Bớ ông Niu! Trong nước họ “chỉn chu” là quyền của họ còn ông, ngày xưa mỗi lần đi họp ông ăn mặc “chỉnh tề”, vậy ông phải nhớ viết là “chỉnh tề” chứ cớ chi nói leo theo VC “chỉn chu” là con “bú-dù” gì?
Còn ông Trần Vớ Vẩn, một chuyên viên địa ốc kiêm địa.. thì than phiền giá nhà Nam CA quá cao vì “quỹ đất” để xây nhà mới không còn!
Xin ông trả “quỹ đất, mặt bằng” về cho người dân XHCN, đừng lẻo mép liếm môi họ rồi nói theo.
Người sính chữ nghĩa V+, dùng chữ V+ thì bào chữa là không phải của V+, mà có trong tự điển tiếng Việt từ lâu. Tôi đồng ý với lập luận lập lờ này, đành rằng có một số chữ như “tiếp cận, đăng ký, ấn tượng, khẩn trương” v.v... có trong tự điển, nhưng chúng ta dùng đúng lúc đúng chỗ, thí dụ như “tình trạng khẩn trương, những đường tiếp cận, có ấn tượng tốt” v.v.. chứ không dùng lộn tùng phèo làm nghèo tiếng Việt như họ hiện nay.
Tháng 5/75, đoàn xe motôlova chở tù từ trường Taberd xuống Long Giao, dọc đường anh em ta mót.... quá kêu thầm tên ba-ác khiến tên cai tù nghe được bèn cho dừng xe thả tù xuống:
- Các anh đái “khẩn trương” lên!
Nghe V+ nói: “đái khẩn trương” nhiều anh em cười té đái, khỏi cần “khần trương”
Cái gốc của nó nghèo nàn thì kệ họ, cả một đất nước đẹp giầu chúng còn muốn dâng cúng cho Tàu Cộng thì xá chi một vài chữ nghĩa! Tiếng Việt còn thì nứơc Việt còn, nay chúng dâng biên giới, biển đảo cho “tàu lạ” thì việc chúng giết tiếng Việt cũng không lạ, cái lạ là Ngừơi Việt viết tiếng Việt bỗng chốc trở thành Người Việt giết tiếng Việt thì tai hại quá, muốn theo voi V+ để hít bã míaTàu Cộng hay sao?
Lại có bạn than rằng nạn chôm chĩa chữ nghĩa V+ là hết thuốc chữa rồi, nó làn tràn khắp nơi do nghị qu.. 36, có nói cũng như nứơc đổ lá môn, nước đổ đầu vịt v.v...
Tự mình yếu đuối nên cái gì cũng đổ thửa cho cái “nghị qu 36 kiểu”, nước đổ lá môn, nhưng các lão bà xướng ngôn, nhà báo, văn sĩ đâu phải lá môn, còn các ông thì đâu phải là đầu vịt, chỉ vì tí $ quảng cáo, viết văn dễ tính mà nỡ giết chết tiếng Việt
Cái cần làm ngay để giữ cho tiếng Việt được trong sáng, tiếng Việt còn thì nước Việt còn là tất cả những báo chí, tập san, đặc san, “lỏng san” có gốc lính phải tuyệt đối làm gưong trước không để sót bất cứ một tên du kích “bức xúc” nào chui vào, không những diệt tận gốc mà còn có bổn phận phổ biến rộng rãi, quảng bá nhiều lần những biện pháp ngăn ngừa và tiêu diệt chữ nghĩa V+. Những người từng cầm súng diệt Cộng, nay cầm viết thì vẫn có nhiệm vụ diệt chữ nghĩa V+, chứ đừng lười biếng, cẩu thả viết chữ VC là giết chữ Việt Nam Cộng Hòa 
Những ai “có chức” khi đứng trước đám đông muốn nói gì thì nói nhưng phải uốn lưỡi 7 lần để khạc ra những cục đàm “ấn tượng, thân thương, tham quan”v.v.., muốn viết văn thư, thông cáo, thông báo thì phải lách cho kỹ, cho sạch ngôn ngữ VC kẻo bị người đời cười chê, bị mang tiếng là người “có chứt”. Những ai chữ nghĩa bề bề thì không thể buông thả, khi viết thì phải lách, phải loại bỏ những ngôn ngữ VC đi.
Sau nữa là ước mong người dân tỵ nạn CS đã bỏ chạy CS thì tiếp tục “bỏ chạy” ngôn ngữ VC đi, truyền thông, báo chí tỵ nạn CS nêu cao tấm gương bảo vệ tiếng Việt cho được trong sáng, ước mong không vì vài đồng bạc cắc mà bán rẻ chữ nghĩa tiếng Việt để mua về, ôm vào báo chí của mình những cái nghèo nàn dốt nát của VC.

Người Việt hãy viết tiếng Việt, Người Việt đừng giết tiếng Việt.
(*) Vịnh cái quạt của Bà Xuân Hương..
Sau khi bài viết này được phổ biến thì người viết nhận được bài thơ của đọc giả Phong Châu có cùng lập trường “Xin đừng giết tiếng Việt”..
Xin cám ơn Cô, Bà (Cậu, Chú, Bác) Phong Châu và gửi đến quý vị một bài thơ rất là “hoành tráng” (chứ không chia sẻ, chia xẻ gì cả):

Sao đành quên tiếng Việt Cộng Hòa 
Ngôn ngữ Vàng của tổ tiên ta 
Nói năng viết lách tanh mùi cộng 
Tội này nhất định tớ chẳng tha

Chữ nghĩa thế này phải tránh xa 
Tham quan, tiếp cận với lũ tà 
Hoành tráng, quá trình nghe rốt ráo 
Ấy là chữ nghĩa của loài ma

Khuyến mãi: hoan hô nghề mãi dâm 
Khẩn trương vơ vét của dân lành 
Nói năng khoác lác thành năng nổ 
Khống chế dân lành đang đấu tranh

Chị em ta được đánh giá cao 
Mấy mảng khai xuân bác ra vào (*) 
Vui xong bác bảo: hãy khép lại 
Liên hoàn ngu tận tới đỉnh cao
Phong Châu

Ghi chú: 
khai: nguyễn thị minh khai 
xuân: nông thị xuân
****
Lắm kẻ quên tiếng Việt Cộng Hòa 
Ngôn ngữ ngàn xưa tổ tiên ta
Nói năng viết lách tanh mùi cộng 
Tội này nhất định tớ chẳng tha

Chữ nghĩa thế này phải tránh xa 
Tham quan, tiếp cận với lũ tà 
Hoành tráng, quá trình nghe rốt ráo 
Ấy là chữ nghĩa của loài ma

Khuyến mãi: hoan hô nghề mãi dâm 
Khẩn trương vơ vét của dân lành 
Nói năng khoác lác thành năng nổ 
Khống chế dân lành đang đấu tranh

Chị em ta được đánh giá cao 
Một mảng thịt thiu cứ ra vào
bác hồ bảo: khép khi xong cuộc 
Liên hoàn ngu tận tới đỉnh cao
pc

10 tên tội đồ phá hoại đứng đầu sổ của nước Mỹ từ 80 năm qua
Tác giả bài viết: Frank Hawkins
(Tường Giang chuyển ngữ)

Frank Hawkins là một cựu nhân viên tình báo của Lục Quân Hoa Kỳ, là phóng viên đặc trách quốc ngoại của hãng thông tấn AP, một doanh gia đầu tư quốc tế, một viên chức điều hành kỳ cựu ngành báo chí, sáng lập viên và là chủ nhân một số xí nghiệp về tiếp thị, cùng là tác giả của một số tiểu thuyết đã xuất bản. Ông hiện hưu trí tại tiểu bang North Carolina. fhawk852@gmail.com

Nước Mỹ đã trải qua một sự thay đổi khủng khiếp trong thời gian gần 80 năm của cuộc đời tôi. Ngày nay, Nước Mỹ đã bị phân hóa thật vô cùng cay đắng, sự giáo dục đã xuống cấp trầm trọng và nền tảng luân lý ở vào tình trạng không khác chỉ mành treo chuông, trong một xã hội mà những kẻ được gọi là “chính trị gia dòng chính” luôn thúc đẩy một hệ thống chính trị núp trong chiêu bài, hướng về vết xe đổ xã hội chủ nghĩa, và chủ trương mở rộng cửa biên giới.

Tổng Thống của Hoa kỳ bị đe dọa truất phế bởi vì phe bên kia không thích ông ta. Giới truyền thông Hoa kỳ - đã một thời trung dung không nghiêng bên nào – bỗng chốc biến hình thành một đám du thủ du thực tả khuynh. Làm sao mà một nước Mỹ có một nền chính trị ổn định, đan vào nhau như không rời của những năm 1950, mà hôm nay lại đến tình trạng này chỉ qua một thế hệ ? Ai đã là thủ phạm ? Và đây, xin ghi lại bảng phong thần của 10 tên phá hoại đứng đầu sổ của Nước Mỹ trong 80 năm qua.

10) Mark Felt – Quyền giám đốc của FBI, mệnh danh là “Deep Throat” trong thời xì-căng-đan Watergate. Đây là vụ việc đầu tiên xì ra công chúng về một viên chức FBI can thiệp trực tiếp vào sinh hoạt chính trị của Hoa kỳ. Anh này chính là thầy hoặc là ông “tổ” dẫn đường của đám James Comey, Peter Strzok, Lisa Page và Andrew McCabe.

9) Bill Ayers – Là bộ mặt của sự tàn phá nền giáo dục Hoa kỳ bằng “lý tưởng” tả khuynh. Là một tên khủng bố vô lương dành suốt đời và sự nghiệp để đưa nền giáo dục Mỹ theo con đường Thiên Tả. Anh này đã giúp viết cuốn sách cho Obama: “Dreams of My Father.”

8) Teddy Kennedy  Nhiều người chỉ nhớ Teddy là anh chàng bỏ mặc cho Mary Joe Kopechne chết trong xe của anh ta ở hồ Chappaquiddick. Nhưng sự phá hoại của nhân vật này chỉ đến sau khi anh ta tránh né được pháp luật sau cái chết của người bạn gái và trở thành một cao thù của đảng Dân Chủ ở Thượng Nghị Viện, đẩy mạnh chính sánh Liberal trong các lãnh vực Y tế và Giáo dục.  Sự phá hoại lớn nhất là đạo luật di dân “1965 Hart-Cellar” mà Ted Kennedy đưa qua Thượng viện, đã giới hạn di dân từ Âu châu, để gia tăng di dân từ các nước thứ ba vào Mỹ, không xét theo kỹ năng, mà chỉ tính theo đầu người mỗi năm, để đưa vào định cư tại Mỹ.

7) Walter Cronkite  Xướng ngôn viên truyền hình của CBS từng được dân Mỹ mến chuộng, đã chính trị hóa truyền thông của Hoa kỳ bằng cách tả cuộc Tổng Công kích Tết Mậu Thân trong chiến tranh Việt Nam là “một Chiến Thắng” của Cộng Sản Bắc Việt, và từ đó, Cronkite đã khiến đưa dư luận Mỹ vào cuộc chống chiến tranh Việt Nam. Trên thực tế, cuộc tổng công kích đó là một thảm bại quân sự cho Cộng Sản Bắc Việt và bọn Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam, mà sau này bọn lãnh tụ CSBV đã phải thú nhận. Mấy mươi năm sau thì chính Cromkite cũng thú nhận rằng mình sai. Nhưng đã trễ. Không thể quay lại bánh xe lịch sử, thảm họa đã đè lên đầu dân Việt.

6) Bill and Hillary Clinton – Thật khó mà tách rời kẻ cướp với bà già này. Cả sự nghiệp tổng thống của Bill là cưỡi theo làm gió cuối mùa của những gì vinh quang thời TT Reagan để lại. Nhưng cái tính Playboy của anh này đã làm vấy bẩn cái gì đẹp đẽ nhất chung quanh chức Tổng Thống. Để đổi lấy bằng tiền, anh Tổng Thống này đã gở bỏ mọi rào cản, nhượng không kỹ thuật quân sự cho Trung cộng.  Hillary nào có kém gì, là một phó tế (cùng Obama) thờ hồn ma của Saul Alinsky – ông tổ của “Community Organizing” - dù đã chết từ năm 1972, vẫn có ảnh hưởng về lý tưởng Thiên Tả đối với Ô và Hill. Hillary là một chính trị gia ác độc nhất mà tôi được biết suốt gần 80 năm cuộc đời. Chẳng những bà ta cố che đậy những tội tấn công tình dục của chồng bằng cách thóa mạ và sách nhiễu những phụ nữ đã tố cáo Bill, mà còn dùng ảnh hưởng chức vụ của mình trên khắp thế giới để moi tiền cho cái tổ chức lụn bại có tên là Clinton Foundation. Chính chị này đã ký bán 20% kho dự trữ Uranium của Hoa kỳ cho Nga sau khi Bill nhận được tiền diễn thuyết là $500,000 đô-la tại Moscow và sau khi cái Foundation này (tài trợ cho nếp sống xa hoa của Bill) đã nhận được hàng trăm triệu đô-la từ các công ty được hưởng lợi từ cuộc mua bán này. Danh dự của vùng thủ đô Hoa Thịnh Đốn bị giết chết bởi cặp bà già - kẻ cắp này.

5) Valerie Jarrett – là vị thần hộ mạng của chính phủ Obama.. Sinh ra trong gia đình Cộng Sản, cha của bà này, ông ngoại của bà này và cha chồng của bà (Vernon Jarrett là bạn thân và đồng minh của ông thầy của Obama là Frank Marshall Davis) là Cộng Sản chính hiệu, cuồng tín, đang nằm trong vòng điều tra của chính phủ Hoa kỳ. Thế mà suốt 8 năm của Obama, bà này đã rỉ tai anh Tổng Thống những chương trình nghị sự có tính cách chống Mỹ, rỉ tai về chính sách thiên Hồi giáo, chống Do Thái, rỉ tai về những lý tưởng xã hội chủ nghĩa và cộng sản, cũng như những nghị sự bám quyền lực bằng mọi cách.

4) Jimmy Carter  - Tổng thống 39 Carter đã châm ngòi cho Hồi giáo quá khích ngày nay bằng cách hạ bệ triều đại quốc vương Shah ở Iran và dọn đường cho Ayatollah Khomeini lên nắm quyền tại Tehran. Nước Iran đã trở thành là kẻ bảo trợ và cổ võ cho các phong trào khủng bố của Hồi giáo trên thế giới..  Khi tòa đại sứ Hoa kỳ bị bọn Hồi giáo chiếm giữ, Carter đã yếu xìu trong mọi phản ứng, và điều đó đã khiến cho bọn khủng bố gia tăng sức mạnh và tiếng tăm trên thế giới.

3) Lyndon Johnson – TT Johnson đã chuyển những xung khắc chính trị của Việt Nam thành một cuộc chiến tranh lớn cho nước Mỹ. Cuộc chiến đó có thể đã kết thúc sớm nếu ông ta chịu nghe lời của các tướng lãnh thay vì nghe lời của anh cựu giám đốc hãng xe hơi là Robert McNamara. Hậu quả là: 1) 58,000 người Mỹ đã chết và hang chục ngàn cuộc đời bị hủy hoại; và 2) Một cuộc chiến đã phân hóa nước Mỹ và từ đó tạo nên những nhóm Thiên Tả đã xâm nhập vào hệ thống tuyển mộ nhập ngũ và từ đó đã khuấy nhiễu và hệ thống giáo dục và học đường của Hoa.  Và càng tệ hơn, Johnson đã tuyên chiến với Nghèo Đói và phá hủy gia đình của người da đen bằng cách đưa họ tùy thuộc vào trợ cấp của chính phủ (do Dân Chủ chủ trương). Chính ông đã tạo nên “cuộc thảm sát” về chủng tộc, cho đến ngày nay ngọn lửa vẫn còn bốc khói.Đáng lẽ tội này đáng đưa ông ta lên đầu sổ.

2) Barack Hussein Obama  Anh này đưa nước Mỹ vào một cuộc thảm bại khi cố biến Hoa kỳ từ một xã hội của thị trường tự do thành chủ nghĩa xã hội – cộng sản. Khi chúng ta càng bước sâu vào thời kỳ của Trump, chúng ta biết them mỗi ngày về việc Obama đã chính trị hóa và tha hóa những cơ quan đầu não của chính phủ, đáng kể nhất FBI, tình báo CIA và cơ quan thuế vụ IRS, và từ đó làm lung lay niềm tin của người dân Mỹ đối với chính phủ liên bang mà ngày xưa họ đã từng tin rằng công bình, không thiên vị trong mọi hành động. Obama đã làm thoái hóa các vấn đề chủng tộc, gây phưc tạp liên hệ về màu da, bằng cách khuấy động ưu tư và hiềm khích của người da đen, và đẩy mạnh chính trị mang chiêu bài cấp tiến. Obama đã công khai ủng hộ đám cầm quyền Iran, và cái chính sách khom lưng xin lỗi thế giới mệnh danh là “lãnh đạo từ phía sau” đã làm suy yếu nước Mỹ trầm trọng trên trường quốc tế. Cố gắng của Obama để can thiệp vào bầu cử của Do Thái, cố gắng lật đổ thủ tướng Netanyahu là một trong những điều làm mất mặt Hoa kỳ được thực hiện bởi một tổng thống Mỹ, rất đáng xấu hổ.

1) John Kerry – Chắc một số độc giả sẽ cho rằng Kerry không đáng bị cho vào đầu sổ những tội phạm phá hoại nước Mỹ. Tôi cho anh ta vào đầu bảng phong thần là vì anh ta là một tên người Mỹ đáng khinh và hạ tiện nhất trong cõi đời mà tôi được nhìn thấy. Sau khi 3 cái “faked Purple Hearts” mề đai trong thời gian phục vụ không mấy anh dũng tại Vietnam, anh ta xin giải ngũ sớm khỏi US Navy. Với tư cách là sĩ quan hải quân trừ bị, và rõ raǹg là phạm “Uniform Code of Military Justice”, Kerry đã đến Paris và gặp riêng với Cộng Sản Bắc Việt và Giải Phóng Miền Nam. Anh ta trở về Mỹ oang oang như con vẹt của Sô Viết về chiến tranh Việt Nam và nói trước Quốc Hội Mỹ rằng quân đội Hoa kỳ không khác chi đoàn quân xâm lăng của Thành Cát Tư Hãn.
Rõ rang là một hành động phản quốc của Kerry, khi nói tuyên truyền cho kẻ thù vào thời điểm đang chiến tranh. Kerry còn cho chúng ta ngậm bồ hòn khi anh ta đang làm ngoại trưởng của Obama, là vào nằm giường ngủ với đám cầm quyền Iran (đã từng hô khẩu hiệu “Nước Mỹ phải chết”), bật đèn xanh cho các tay tổ khủng bố này được tự do chế bom nguyên tử cùng với hàng tỷ Mỹ kim yểm trợ cho những hoạt động khủng bố của Iran. Nhờ những cựu chiến binh cùng chiến đấu với Kerry đã vạch mặt anh ta mà chúng ta tránh được thảm họa vào năm Kerry ứng cử TT năm 2004, như một con rối của kẻ thù. Tuy nhiên, tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa, chúng ta lại ôm chầm lấy một đấng quân vương có tên là Ngọc Huyền, khiến FBI, CIA, IRS nát như tương !

Bổ túc: 
Vài cái tên hữu xạ tự nhiên Hôi ! (Just missed the list)

__._,_.___

Posted by: dung le 

No comments:

Post a Comment

Thanks

Featured post

Lisa Pham Vấn Đáp official 8/6/2023

Popular Posts

Popular Posts